Тихие буквы: история «ъ» и «ь»
Твердый и мягкий знаки — единственные беззвучные буквы современного русского алфавита. Они возникли в IX веке и, в отличие от некоторых букв, до сих пор существуют. Их функции и названия менялись за это время не раз. Рассказываем, как «ъ» и «ь» лишились звуков, почему ученые считали «еры» в литературных произведениях и когда эти буквы пытались законодательно запретить.
Твердый знак: бывший пробел
Буква «ъ» — ее до 1918 года называли «ер» — возникла в IX веке как часть алфавита, который придумали Кирилл и Мефодий. В древнерусском и старославянском языках она играла несколько ролей.
До середины XII века за этой буквой закреплялся звук. Ученые описывают его как «редуцированный гласный заднего ряда среднего подъема». Он походил по произношению на [у] и был очень коротким.
«Ер» часто встречался в безударной позиции. По правилам древнерусского языка согласная буква не могла образовать слог без гласной или встать рядом с другой согласной. Поэтому использовали «ъ». Существовали и слова, где на него приходилось ударение. Например, «сън» и «лъб» («сон» и «лоб»), где позже вместо «ер» появилась «о» и произношение изменилось. Языковеды обозначили этот процесс как «утрата бемольности». Чтобы сэкономить усилия, люди переставали ради короткого звука округлять губы и заменяли его на более удобные. Подобные замены происходили во многих западноевропейских языках.
Еще один общий процесс, который лишил «ер» звучания, ученые назвали падением редуцированных. С веками люди переставали произносить очень короткие гласные, и те постепенно исчезали из речи, особенно если стояли в конце слов. Так произошло и с буквой «ъ». В середине слов она превратилась в долгую «о» или «е», а в конце — совсем исчезла. Так, например, «мъхъ» превратилось в «мох». В современном русском языке остался след этого процесса — так называемые беглые гласные «о», которые есть в именительном падеже и исчезают в родительном: именно из-за падения редуцированных мы до сих пор пишем «лоб», но «лба».
До XV–XVI веков «ъ» также использовали, чтобы отмечать промежуток между разными словами. До распространения печатного станка все тексты переписывали от руки — и в русском языке не существовало пробела в его нынешнем виде. В некоторых летописях при помощи «ъ» отделяли слова, которые завершались и начинались согласной. Если рядом стояли согласная и гласная, «ер» не использовали.
После того как «ъ» перестал обозначать звук и выполнять функцию пробела, он использовался в русском письменном языке еще несколько веков — «правильно» завершал слово по церковнославянским канонам, которые требовали, чтобы в конце стоял гласный. В итоге именно из-за этого букву законодательно убрали. Споры о ней шли с XVII века: уже Михаил Ломоносов писал, что «ер» после согласных не требовался. В XIX столетии лингвисты подсчитали, что «ъ» на концах слов приводил к печати около 8,5 миллиона лишних страниц в год.
«Ер» уходил из письменного использования постепенно. Его не ставили в телеграммах, некоторые не использовали его в переписке, а в 1870-х годах даже пробовали изъять из типографских текстов, но начинание быстро свернули. Окончательно буква исчезла только после революции.
Мягкий знак: очень короткий звук
Буква «ерь» — так раньше называли мягкий знак — тоже возникла в алфавите IX века, который составили Кирилл и Мефодий. Ее функции напоминали роль «ера», но были более ограниченными.
Изначально буква разделяла две согласные и обозначала короткий гласный звук, без которого не мог существовать слог в древнерусском языке. Какое-то время «ерь» писали в виде апострофа — короткой черточки, похожей на знак ударения, — позже появилась современная форма начертания.
Также у мягкого знака была важная грамматическая функция. Если на конце слова стоял «ерь», он отмечал слово мужского или среднего рода в родительном падеже. Это помогало правильно склонять слова: формы других падежей могли писать похожим образом.
За мягким знаком до XII века закреплялся короткий гласный звук. Ученые считают, что он походил на короткое [и]. Как и в случае с «ер», звук сначала сократился. «Ерь» стали произносить без усилий — то есть не улыбаясь. Он превращался в среднее между [и] и [э] — ученые называют это «утрата диезности». Как и утрата бемольности у «ера», этот процесс происходил в один период — в X–XI веках — в разных славянских языках.
Когда в XII веке произошло падение редуцированных и исчезли короткие гласные, этому процессу подвергся и «ерь»: он ушел из слогов или трансформировался. Согласные, которые он разделял, стали вставать рядом. Ударный «ерь» заменил звук [э]. А безударные буквы стали «беглыми»: например, слово «лев» в родительном падеже начали писать «льва» и произносить «л» с мягкостью — это был «остаток» от «еря». В том числе так в языке возникли нулевые окончания и суффиксы — то есть необходимые по правилам, но не звучащие и не отображенные на письме.
Читайте также:
Как власти реформировали мягкий и твердый знаки
В 1904 году Императорская Академия наук начала рассматривать план исключения лишних букв из алфавита. В их числе оказались «ер» и «ерь». Среди ученых, которые высказывались за ликвидацию, был Филипп Фортунатов — лингвист и специалист по индоевропейским языкам. К 1911 году работа Орфографической комиссии завершилась. Больше всего пострадал «ер». Его предлагали не писать в конце слов, а оставить как разделительный знак в середине. «Ерь» уже использовали только как знак смягчения. Однако в итоге проект не осуществили.
Когда произошел Февральский переворот 1917 года, реформировать язык решило Временное правительство. Александр Керенский приказал реализовать предложение Императорской Академии наук, но проект снова свернули: не нашли ресурсов.
К вопросу вернулись после Октябрьской революции. Правительство получило от Орфографической комиссии готовый пакет изменений и приступило к действиям. «Ер» и «ерь» переименовали — отныне они стали твердым и мягким знаками. В 1918 году Высший совет народного хозяйства предписал убрать «ъ» из всех типографских наборов. По новому предложению буква не только не завершала слова, но и не разделяла приставку и корень — ее заменял апостроф или дефис. До сих пор на фасаде Политехнического музея в Москве, который построили в 1920-е годы, можно найти слово «под’езд». «Ерь» на конце слов тоже предлагали убрать: если бы предложение прошло, мы бы писали «мыш», «рож» и «реж» без мягкого знака. Однако это осталось лишь в проекте.
Через 10 лет, в 1928 году, Наркомат просвещения посчитал, что замена «ъ» апострофом не соответствует правилам языка. Однако подобное написание встречалось еще долго, вплоть до 1960-х годов.
Так по решениям советской власти «ер», наследник церковнославянской грамматики, исчез из современного языка и остался лишь как знак-разделитель.
Разделить и смягчить: современные функции
В современном русском языке буквы «ъ» и «ь» используют нечасто. Твердый знак чаще всего разделяет согласную и гласную, в основном между приставкой и корнем, например в слове «подъезд», или между полными основами сложных слов. Некоторые заимствованные слова благодаря этой букве сохранили следы иноязычных приставок — например, «инъекция». Во многих славянских языках с кириллическими алфавитами, родственных русскому, этот знак заменяет апостроф. Буква «ъ» с коротким гласным звуком — «большой ер» — есть в болгарском языке. Например, старинный город Несебр по-болгарски пишут «Несебър» и между «б» и «р» произносят звук, похожий на «ы».
Функции мягкого знака чуть шире. Его ставят после согласных, чтобы обозначить смягчение, отделяют согласную от гласной, которая произносится с коротким [й] в начале. Также в некоторых случаях «ь» по-прежнему пишут после шипящих согласных, чтобы обозначить окончание, — как в словах «мышь», «тишь», «режь».
За твердым и мягким знаками в современном русском языке не закреплены звуки — именно поэтому их называют «знаками», по аналогии со знаками препинания.
Автор: Тата Боева