Заговоры, обереги и народные молитвы в традиции Муромского района Владимирской области

Этнос: РусскиеКонфессия: ПравославиеЯзык: Русский, восточные среднерусские окающие говоры, Владимирско-Поволжская группа

В Муромском районе Владимирской области в начале 2000-х годов записано значительное число заговоров и народных молитв — фольклорных текстов, служащих средством для достижения желаемого результата в лечебных практиках, при защите от порчи и других вредоносных воздействий, а также в обрядах, нацеленных на обеспечение плодородия земли, животных и человека.

Заговоры, обереги и близкие к ним молитвенные тексты — один из древних пластов народной культуры, бытующий как в устной, так и в рукописной форме. Наряду со специалистами-знахарями традицию заговоров издавна поддерживали, и обычные жители муромских деревень, которые активно использовали свои знания в лечебных и хозяйственных целях.Заговорно-заклинательные и молитвенные тексты, как и другие фольклорные жанры, связанные с древними верованиями, представлены в традиции слабее других, более поздних образований. Письменные заговоры издавна заносились в специальные тетрадочки, которым мы во многом обязаны тем, что до нас дошли тексты XVII-XVIII веков.

В жизни людей начиная с глубокой древности возникали ситуации, которые им было трудно разрешить без помощи потусторонних сил. Наиболее сильным средством достижения желаемой цели считались заговоры, охватывающие почти все стороны жизни человека. Заговоры всегда являлись скрытым пластом народной культуры, так как заговаривающий осознавал свою причастность к неким тайным силам. В послереволюционный период знание заговоров и лечение ими преследовались, и число людей, владеющих традицией заговаривания, резко сократилось.

Заговор — это магические слова, произносимые с определенной целью и, как правило, сопровождающие обрядовые действия, повторяя их содержание на словесном уровне. Заговоры не были связаны исключительно со сферой деятельности специалистов-знахарей; обычные люди также владели определенным минимумом знаний в этой области, необходимых для несложных лечебных действий или хозяйственных ситуаций.

В настоящее время наряду с традиционным (устным) способом бытования заговоров существует и письменный. Многие люди имеют заветные тетради, в которые переписывают полезную информацию самого разного характера. Среди них изредка попадаются заговоры или заговорные молитвы, как правило, имеющие характер оберегов. В основном это простейшие лечебные заговоры. Тетради ведутся и хранятся небрежно, записи не систематизируются, так как предназначены для внутреннего пользования. Поэтому, когда заговор хотят сообщить кому-то, его вынужден читать сам владелец тетради. Такие тетради хранятся на божнице и используются как рукописные молитвенники. Скорее всего, они появились именно в то время, когда существовал недостаток печатной литературы религиозного характера.

Большие собрания заговоров обычно принадлежат профессиональным знахарям. Эти собрания весьма разнообразны в тематическом отношении и являются большой редкостью. Рукописные формы заговоров неизбежно влияют и на их устное бытование. Они становятся достоянием более широкого круга людей, но в то же время теряют сакральность, присущую устным заговорным текстам.

Среди фольклорных жанров, бытующих на Муромской земле, заговорам, оберегам и молитвам принадлежит особое место. Вера в силу слова была и остается одной из важнейших составляющих местной фольклорной традиции. До сих пор и в городе, и в деревне большим авторитетом пользуются знахарки, которых здесь немало. По мнению большинства, они делают богоугодное дело — помогают людям, тем более что и сами целительницы нередко объясняют свои умения как дар свыше. Такая оценка способности врачевать людские недуги влечет за собой очень разное отношение к текстам, при помощи которых это исцеление достигается.

С одной стороны, заговоры оцениваются как тайное знание, утрачивающее свою силу при передаче кому-либо. С другой стороны, даже практикующие знахарки иногда передают свои тексты (безусловно, при соблюдении определенных правил), полагая, что слово является лишь средством, а реальная помощь дается свыше. И все же использование заговоров — удел не только профессионалов. Каждая мать или бабушка должна уметь загрызть грыжу у младенца или умыть его от сглаза. Каждая хозяйка должна знать, как правильно ввести скотину во двор и уберечь ее от недугов. Так заговоры становятся частью повседневного быта, сопровождая человека во всех его делах. Иногда удается получить это знание внутри семьи, иногда на помощь приходят старшие по возрасту односельчанки. В последнее время многие деревенские жители стали переписывать заговоры из книг и газетных публикаций. С одной стороны, это ведет к расширению репертуара, с другой — в поле зрения муромцев попадают тексты, ранее не известные в данном регионе, что в определенном смысле разрушает специфику местных традиций.

Большинство современных заговорных текстов отличает неполнота: есть лишь молитвенное вступление, одна-две центральные формулы, формула зааминивания. Иногда лечебные действия сопровождаются одной лаконичной формулой. В плане образной специфики следует отметить постепенное оскудение набора традиционных образов-символов, составляющих смысловую основу заклинательных текстов. Все это свидетельствует об угасании традиций, тем более что владимирско-нижегородское пограничье никогда не считалось территорией, богатой заговорно-заклинательными текстами.

Заговоры как средство воздействия на жизнь человека — его физическое и психическое здоровье, экономическое и социальное благополучие — оказываются востребованы наряду с молитвами и даже наравне с ними. Заговоры и молитвы тесно переплетаются: текст молитвы может быть продолжен заговорной формулой и наоборот — заговор начинается или завершается текстом канонической молитвы («Отче наш…», «Богородица Дево, радуйся…», «Пресвятая Троица, помилуй нас…» и других) или молитвенной формулой («Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа», «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу и ныне и присно и во веки веков»). Некоторые традиционные приемы лечения недугов, в частности умывание, сопровождаются произнесением молитв. Многие тексты оберегов, направленных на защиту человека, его дома и скота, созданы по образцу канонических молитв, соединяют в себе прошения к Богу, Богородице и святым и нередко включаются в утреннее или вечернее молитвенное правило. Таким образом, в одном обряде или тексте нередко объединяются языческие и христианские элементы. Слово религиозное и магическое, книжное и устное оказываются теснейшим образом взаимосвязанными. Но и это еще не всё. В сферу заговорной традиции могут быть вовлечены и совершенно далекие, на первый взгляд, тексты, содержание которых, с точки зрения исполнителя, соответствует определенной практической задаче — ограждению от зла, болезни, разрушительного воздействия стихии. Встретились случаи включения в заговор пословиц и поговорок. Частью оберега может стать религиозное стихотворение. Примеры подобных соединений могут быть следствием «склеивания» стоящих рядом текстов в процессе их письменного бытования или же результатом свободной импровизации на основе известных исполнителю формул в момент их устного проговаривания.

Заговоры, записанные в Муромском районе, нацелены на любовь и согласие в семье; на исцеление (от порчи, болезни, боли в спине, зубной боли, грыжи, рака, ангины, зоба, лишая, нарыва, чирея, грудницы, занозы, кровотечения, ушиба, желтухи, испуга, тоски, храпа); на хозяйственные дела (покупку и выгон скота, исцеление скотины от болезней, переезд в новый дом, возвращение украденного, охрану от воров и пожара).

Наряду с оберегами общего характера, записаны и тексты с более узкими функциями: обереги от колдунов и злых людей, на сон, в дорогу. Среди этих записей обнаружены тексты апокрифического сказания «Сон Богородицы», широко распространенного как в Нижегородской, так и в прилегающих к ней районах Владимирской области.

Тексты, записанные на рубеже XX-XXI веков в Муромском районе Владимирской области, показывают, что местная заговорная традиция тяготеет к примирению материального и духовного, внешнего и внутреннего миров человека, находясь в постоянном взаимодействии с двумя весьма различными по смысловому наполнению пластами этнической культуры — народной медициной и народной религиозностью.

Описания объектов нематериального культурного наследия предоставлены Центром русского фольклора и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за содержимое публикации.
Аудио
01 Заговор от «кил» в исполнении А.И. Моисеевой из д. Саванчаково Муромского р-на Владимирской обл
00:00
Содержание
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна