Тест: говорите ли вы на языке «Онегина»?

Считается, что Александр Пушкин
придумал современный русский литературный язык и что мы до сих пор говорим так же, как и в начале XIX века. Некоторые ученые с этим утверждением не согласны хотя бы потому, что многие слова, сохранившиеся в речи с пушкинской поры, давно изменили свое значение. В новом тесте предлагаем проверить, говорите ли вы на языке «Евгения Онегина»
: попробуйте угадать, какие привычные слова из романа мы все еще понимаем верно, а какие — обманывают нас.
Елена Самокиш-Судковская. Евгений и Татьяна. Встреча в саду. Иллюстрация к роману Александра Пушкина «Евгений Онегин». Санкт-Петербург, издательское товарищество «Р.Р. Голике и А.И. Вильборг». 1908
Елена Самокиш-Судковская. Евгений Онегин в кабинете (фрагмент). Санкт-Петербург, издательское товарищество «Р.Р. Голике и А.И. Вильборг». 1908
Елена Самокиш-Судковская. Ольга Ларина и Ленский. Санкт-Петербург, издательское товарищество «Р.Р. Голике и А.И. Вильборг». 1908

    Автор: Тата Боева
    «Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
    © 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
    Контакты
    • E-mail: cultrf@mkrf.ru
    • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
    Материалы
    При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна