Александр Сумароков
Вояжиръ плясунъ
Поѣздилъ нѣкто въ даль,
И возвратилася оттоль обратно шаль:
Отцу и матери печаль.
И времени и денегъ жаль;
Въ чужихъ краяхъ, ихъ сынъ, потратилъ ихъ довольно.
Смѣшно другимъ,
А имъ
Гораздо ето больно;
А онъ разсказывалъ: великой онъ плясунъ:
Какъ съ ними разлучился,
Онъ етому учился.
Хвастунъ
О пляскѣ ничево сказать не разумѣетъ,
И слѣдственно, что онъ плясати не умѣетъ.
А онъ по всѣмъ кричалъ гордясь мѣстамъ:
Колико я плясать умѣю;
Я на ето себѣ свидѣтелей имѣю,
И отписати къ нимъ отсель объ етомъ смѣю;
Прославился вездѣ своей я пляской тамъ.
Пожалуй, говорятъ, объ етомъ не пиши;
На что свидѣтели? предъ нами попляши.
И возвратилася оттоль обратно шаль:
Отцу и матери печаль.
И времени и денегъ жаль;
Въ чужихъ краяхъ, ихъ сынъ, потратилъ ихъ довольно.
Смѣшно другимъ,
А имъ
Гораздо ето больно;
А онъ разсказывалъ: великой онъ плясунъ:
Какъ съ ними разлучился,
Онъ етому учился.
Хвастунъ
О пляскѣ ничево сказать не разумѣетъ,
И слѣдственно, что онъ плясати не умѣетъ.
А онъ по всѣмъ кричалъ гордясь мѣстамъ:
Колико я плясать умѣю;
Я на ето себѣ свидѣтелей имѣю,
И отписати къ нимъ отсель объ етомъ смѣю;
Прославился вездѣ своей я пляской тамъ.
Пожалуй, говорятъ, объ етомъ не пиши;
На что свидѣтели? предъ нами попляши.