Петр Вяземский
Как «Андромахи» перевод
Как «Андромахи» перевод
Известен стал у стикских вод,
И наших дней Прадон прославился и в аде.
«Зачем писать ему? — сказал Расин в досаде. —
Пускай бы он меня в покое оставлял,
Творения с женой другие б издавал».
Жена же, напрот_и_в, когда он к ней подходит,
Жалеет каждый раз, что он не переводит.
Известен стал у стикских вод,
И наших дней Прадон прославился и в аде.
«Зачем писать ему? — сказал Расин в досаде. —
Пускай бы он меня в покое оставлял,
Творения с женой другие б издавал».
Жена же, напрот_и_в, когда он к ней подходит,
Жалеет каждый раз, что он не переводит.
Следующий стихАлексей Толстой – Колыбельная
Предыдущий стихАлександр Востоков – Осень