Зимние поздравительные обходы дворов в селе Большебыково Красногвардейского района Белгородской области

Этнос: РусскиеКонфессия: ПравославиеЯзык: Русский, наречие – южнорусское
Село Большебыково — один из заповедников южнорусской песенной традиции, в котором и в наши дни сохраняются в живом бытовании многие обряды календарного и жизненного циклов. Особое место среди них занимают обходы дворов детьми и молодёжью на Святки, в канун Рождества. Как и все ритуалы, продолжающие своё существование в наши дни, святочные обходы в Большебыкове представляют собой сложный сплав традиционных музыкально-поэтических текстов и обрядовых действий, основанных на древних мифологических представлениях, с реалиями нашего времени. Именно это свойство обеспечивает жизнеспособность местной обрядовой культуры, её актуальность в сложных условиях современной деревни.

В большинстве сёл междуречья Оскола и Дона, на территории, в прошлом входившей в состав Воронежской губернии, зимние обходы дворов совершаются под Рождество (6 января) и в Васильевский вечер (13 января), канун старого Нового года. Местные жители с пением поздравительных песен обходят дворы своих сёл, поздравляя хозяев и получая за это угощение и деньги. Под Рождество поют калёду, а под Новый год — авсени, баусени, реже — щедровки. При этом песни различаются и по напевам, и по рефренам поэтических текстов. Во многих сёлах региона этот обряд сохраняется в живом бытовании.

В Большебыково Васильевский вечер не связан с какими-либо обрядовыми действиями. Возможно, так сложилось потому, что в непосредственной близости к Большебыкову находится украинское село Уточка, центр местной сельской администрации, где именно канун старого Нового года отмечен обходами дворов. Несмотря на длительное соседство, жители Большебыкова отделяют себя от «хохлов» и стремятся подчеркнуть отличие своих обычаев от украинских.

Зимние обходы в Большебыкове совершаются под Рождество. Их участники — дети, подростки и молодёжь села. Местные жители, даже представители поколения 1900-х — 1910-х годов рождения, утверждали, что взрослые и тем более пожилые люди в этих обходах никогда не участвовали.

С утра, ещё затемно, дети в возрасте от шести-семи до тринадцати лет собираются на своих улицах группами по 3-4 человека и начинают обходить дворы — колядовать. Войдя в дом, они останавливаются на пороге и  начинают скандировать песенку-колядку:

 

Ой, калёда-калядá, сладким мёдом политá,

А без мёда не такá, давай, бабка, пятака!

А не дашь пятака — мы карову за рога

Да кабылу за чупрыню на могилу отвядём,

А с могилы на вершок — давай, бабка, пятачок!

 

Получив от хозяйки подарки — орехи, конфеты, пряники — колядовщики бегут к следующему дому. Каждый из домов села посещает не менее пяти-шести групп. Детские обходы продолжаются в течение полутора-двух часов, потом все полученные гостинцы делятся между участниками каждой группы.

В настоящее время эти действия очень популярны среди детского населения Большебыкова, которое участвует в колядовании практически поголовно. К колядовщикам присоединяются и дети, ранее уехавшие из села и проживающие в настоящее время в районном центре — городе Бирюч.

Как и все живые ритуальные практики, детское колядование постоянно претерпевает изменения, в нем отражаются и старые мифологические представления, и реалии нашего времени. Так, девочки стали наряжаться в старинную традиционную одежду — сýченые юбки, вышитые рубахи, заграничные ситцевые платки (дореволюционного фабричного производства). Некоторые изображают старух и даже привязывают на спину горбы. Мальчики раскрашивают себе лица или гримируются, подражая эстрадным исполнителям: надевают тёмные очки, с помощью канцелярского клея сооружают на голове «ирокезы».

Когда на село опускается вечер, начинаются молодёжные обходы. В них по традиции участвуют холостые парни и незамужние девушки, которые ходят группами по пять-шесть человек. Надев старинную праздничную одежду и приготовив мешки для продуктов, они также обходят по очереди все дома села, но уже с пением «взрослых» коляд. В селе известно несколько текстов, распеваемых на один напев. Во всех содержатся мотивы величания хозяев дома и различные угрозы — на тот случай, если хозяева откажутся одаривать колядовщиков:

 

Ой, калёда, под лесом, лесом,

Ой, калёда, под тёмным, зелёным,

Ой, калёда, ходили-блудили,

Ой, калёда, семьсот молодцов,

Ой, калёда, приблудили ко двору,

Ой, калёда, да к Васильевому.

Ой, калёда, когда будете дарить,

Ой, калёда, а мы будем хвалить.

Ой, калёда, а не будете дарить,

Ой, калёда, мы не будем хвалить.

Ой, калёда, мы улезем у хату,

Ой, калёда, грубу-печь разобьём,

Ой, калёда, кутью с мёдом разобьём!

 

Состав гостинцев для молодежи уже другой: сало, яйца, хлеб, бутылка самогона. Старшие жители села рассказывают, что в прежнее время для колядовщиков полагалось готовить кутью из цельных зёрен пшеницы или ячменя, заправленную мёдом. Но сейчас этот обычай уже не соблюдается.

В последние годы в группы взрослых колядовщиков стали включаться гармонисты, а кроме колядок начали звучать частушки под наигрыш «Барыня». Скорее всего, это объясняется незнанием традиционных поздравительных текстов и слабым владением местной певческой традицией. Старшее поколение местных жителей к таким нововведениям относится весьма неодобрительно.

Завершив поздравительные обходы, молодежь обычно разжигает костры из старой соломы (пурины) из омётов на улицах села или на краю оврагов. Все собранные гостинцы колядовщики приносят на совместную трапезу, которую устраивают утром после всенощной службы в местном храме. Впрочем, часто молодёжь присутствует только на первой части богослужения, а потом уходит праздновать, не дожидаясь его окончания.

Описанная традиция зимних святочных обходов в прошлом охватывала и все хутора-выселки из Большебыкова: Большое, Прудное, Весёлое, Высокое, Япринцев Редкодуб, многие из которых в настоящее время уже не существуют, а в других проживает только старшее поколение местных жителей, в силу чего обходной ритуал в них не поддерживается. Особняком стоит только отошедшее к Красненскому району село Большое, где традиция сохранилась. Хотя жители Большого и Большебыкова объединены родственными связями, контакты между ними стали не такими частыми. Вследствие этого во многих обрядовых практиках, сохраняющихся в живом бытовании, в том числе и в зимних обходах, появились черты, отличающие эти традиции друг от друга.

Описания объектов нематериального культурного наследия предоставлены Центром русского фольклора и опубликованы автоматически. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за содержимое публикации.
Аудио
01 Колядка «Ой калёда-каляда» в исполнении детей села Большебыково Красногвардейского района Белгородской области
00:00
Содержание
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
  • E-mail: cultrf@mkrf.ru
  • Нашли опечатку? Ctrl+Enter
Материалы
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна