Иван Мятлев
Медведь и Коза
Медведь сказал Козе:
«Коман вуз озе[1]Скакать, плясать, меня так беспокоить,
Когда тебя я вздумал удостоить
Быть компаньонкою моей?
Постой, проклятая! Я дам тебе суфлей».[2]И с словом сим он важно потянулся,
Вскочил и лапой размахнулся,
Но стукнул вдруг водильщик в барабан,
И наш Медведь ту дусеман[3]Пошел с поникшей головою
Плясать по-прежнему с Козою.
Столоначальник так на писарей кричит,
Взойдет директор — замолчит.
________________
Примечания:
1. Comment vous osez — как вы смеете (франц.)
2. Soufflet — пощечина (франц.)
3. Tout doucement — покорно (франц.)
«Коман вуз озе[1]Скакать, плясать, меня так беспокоить,
Когда тебя я вздумал удостоить
Быть компаньонкою моей?
Постой, проклятая! Я дам тебе суфлей».[2]И с словом сим он важно потянулся,
Вскочил и лапой размахнулся,
Но стукнул вдруг водильщик в барабан,
И наш Медведь ту дусеман[3]Пошел с поникшей головою
Плясать по-прежнему с Козою.
Столоначальник так на писарей кричит,
Взойдет директор — замолчит.
________________
Примечания:
1. Comment vous osez — как вы смеете (франц.)
2. Soufflet — пощечина (франц.)
3. Tout doucement — покорно (франц.)