16+

Безумный день, или Женитьба Фигаро

Комедия
1973
170 мин
СССР
Видеозапись недоступна для просмотра по решению правообладателя
3 части

Премьера спектакля «Безумный день, или женитьба Фигаро» состоялась в апреле 1969 года. Осуществил постановку сам худрук Театра сатиры Валентин Плучек. Сценографию с зависшим в небе, словно салют, букетом роз придумал Валерий Левенталь, костюмы создавал модельер Вячеслав Зайцев, причудливые перламутровые парики — художница театра Сильва Косырева. В спектакле звучала музыка Моцарта.

Это соседство Моцарта и Бомарше заставляло вспомнить цитату из «Маленькой трагедии» Пушкина «Моцарт и Сальери»:

Коль мысли черные к тебе придут —

Откупори шампанского бутылку иль

Перечти «Женитьбу Фигаро»…

Искрометный спектакль Плучека, созданный в эпоху застоя, стал для публики глотком шампанского, светлым праздником, дарящим надежду. Этот спектакль обрел статус легенды в том числе благодаря телевизионной версии, снятой через 7 лет режиссером Виктором Храмовым.

«Женитьба Фигаро» — спектакль золотого периода театра, когда он находился на пике своей популярности. В Сатиру шли на Миронова и Папанова, прославившихся благодаря картинам «Берегись автомобиля» и «Бриллиантовая рука», на Пельтцер, Аросьеву, Менглета, Белявского и многих других актеров, принимавших участие в популярной программе «Кабачок «13 стульев».

На сцене знаменитую комедию Бомарше разыгрывали ведущие артисты театра: Валентин Гафт играл Графа Альмавиву на премьере, после него эту роль по-своему «прочел» не менее запоминающийся Александр Ширвиндт, его супругу графиню Розину сыграла Вера Васильева, плутовку горничную Сюзанну — темпераментная Нина Корниенко, Марселину — Татьяна Пельтцер, Керубино — Александр Воеводин, Бартоло — Зиновий Высоковский, Антонио — Роман Ткачук.

Классическая пьеса, придуманная придворным часовщиком, пользовалась популярностью на протяжении 200 лет благодаря своей идеальной, словно часовой механизм, композиции, динамичности, легкости и юмору, который не утратил своей свежести.

Постановка Театра сатиры умело сочетала традицию и новаторство. Канонический сюжет претерпел минимальные изменения, но привычная интонация героев изменилась.

«Спектакль начинался с ноты совершенно неожиданной, кажется даже — невозможной, — описывал особенность спектакля знаменитый критик Констатнин Рудницкий: «Сцена открывается сразу во всей своей немыслимой красоте: тускло поблескивает старое серебро декораций, над ними — пышный и сладостный букет алых роз, звучит музыка, нежная и кокетливая, и персонажи в серебристых ливреях с белым и черным шитьем церемонно занимают свои места, приготовясь к выходу главного героя. Он, впрочем, не выходит, его плавно вывозит на сцену выдвижная площадка, один из лакеев подает ему розу, и герой грациозный, галантный, в глубокой задумчивости вдыхает ее аромат». Конечно, такой Фигаро стал по-настоящему революционным, невозможно было поверить, что герой Миронова отъявленный плут, смелый интриган, авантюрист и плебей, своей неукротимой энергией завоевавший свое место под солнцем и любовь Сюзанны. Комедия Бомарше, от начала и до конца, подавалась с умышленной картинностью, которая умышленно возводилась в закон спектакля. Повороты интриги совершаются как бы мельком и невзначай, они не очень существенны для постановщика. Плучек ставил во главу угла тему разума и любви.

Кроме того, политическая сатира Бомарше (появившись на свет, пьеса стала пользоваться такой популярностью, что запретивший ее Людовик XVI вынужден был отозвать свой запрет, испугавшись осуждения и недовольства своих подданных) прекрасно ложилась на сегодняшний день.

Распутывая опутавшую его паутину интриг, взрослый и печальный Фигаро Андрея Миронова успевал поразмыслить и над пороками власти, и над несовершенством мира. Он горячо любил, ревновал и был оскорблен известием о том, что его господин, забыв про веселые совместные приключения, решил овладеть горячо любимой невестой своего слуги.

Андрей Миронов видел в своем герое человека, принужденного временем и обществом заниматься не своим делом, растрачивать ум, талант, энергию на пустяки. По достоинству этот слуга превосходил своего циничного и сладострастного господина.

Впрочем, дуэт Графа и Графини, менее интересный по пьесе, чем Фигаро и Сюзанны, во время репетиций прорабатывался с особенной тщательностью. Валентин Гафт и Вера Васильева старались сыграть живых, противоречивых и неоднозначных людей.

Васильева в работе над ролью отталкивалась от того, что графиня в «Женитьбе Фигаро» — это озорная влюбленная Розина из «Севильского цирюльника» (пьесы-предшественницы, повествующей о любовных приключениях графа и графини до замужества). Графиня жаждет жизни, любви, хотя стала робка, потому что не верит в себя. Отношения между супругами были гораздо сложнее, Граф на мгновение то ли от ревности, то ли по инерции испытывал прежние чувства к жене, в какую-то минуту любил ее, хотя охотился за Сюзанной и был раздражен.

Успех спектакля подарил ему долгую жизнь — на протяжении 18 лет артисты Сатиры выходили на сцену в комедии Бомарше. Она оборвалась вместе с жизнью главного героя — 14 августа не доиграв последнюю сцену «Женитьбы Фигаро» Андрей Миронов потерял сознание, через два дня он умер от инсульта.

В ролях: Роман Ткачук, Татьяна Пельтцер, Нина Корниенко, Вера Васильева, Александр Ширвиндт, Георгий Менглет, Татьяна Егорова, Нина Феклисова, Борис Кумаритов, Юрий Авшаров, Александр Воеводин, Зиновий Высоковский, Тамара Мурина, Андрей Миронов и другие
Режиссеры: Валентин Плучек, Виктор Храмов

Смотрите также

Русалочка
202380 мин
Тверской государственный театр кукол
Подпишитесь на рассылку портала «Культура.РФ»
Рассылка не содержит рекламных материалов
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
Нашли опечатку? Ctrl+Enter
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна