Ироничное выражение «ждать у моря погоды» означает ждать, когда обстоятельства изменятся, не предпринимая никаких действий, например в случае, когда человек не может ни на что повлиять. Еще одно значение этого
фразеологизма — рассчитывать на удобный момент, не будучи уверенным в том, что этот момент наступит.
Исследователи связывают появление выражения с морским промыслом. Чтобы безопасно выйти в море на парусном корабле или лодке, нужно было дождаться благоприятных
погодных условий. При этом у слова «погода» в прошлом было другое, более узкое значение: так называли хорошую погоду. Поэтому в русском языке существует и антоним — слово «непогода», которое означает «ненастье». От слова «погода» произошло и прилагательное «погожий» — так говорят про хороший, теплый, ясный день.
Ждать у моря погоды рыбаки и моряки могли долго. До изобретения точных метеорологических приборов предсказать, когда можно будет выйти в море, не опасаясь шторма, было очень сложно.