16+

Девичий переполох

1975
132 мин
СССР
Видеозапись недоступна для просмотра по решению правообладателя
3 части

Этот «Девичий переполох» — уже второй на сцене Московского Театра оперетты. Впервые спектакль по оперетте Юрия Милютина поставили здесь в 1950-м. А самая первая постановка «Девичьего переполоха» состоялась в 1945 году на сцене Ленинградского театра музыкальной комедии, который на протяжении всей войны, блокады работал для ленинградцев.

Либретто оперетты «Девичий переполох» основано на одноименной комедии Виктора Крылова, русского драматурга второй половины XIX века. Действие разворачивается в далеком от Москвы краю, во владениях воеводы Охлябина-Сусло. В допетровские времена, когда царю подбирали жену из боярских дочек. Как раз за этим и едет в край здешнего воеводы царский посланец, московский боярин Сапун-Тюфякин — с помощником, который «в девках разбирается», дьяком Тайного приказа Юрием Токмаковым. У воеводы Охлябина как раз дочь Ксения на выданье. Да и в округе полно дворянских семейств, в каждом есть дочери соответствующего возраста. В общем, на дворе у воеводы назначен смотр местных невест. Только главная невеста, воеводина дочка Ксения, сбежала в ближайший монастырь, отсидеться, пока смотрины не кончатся. Она боится быть выбранной царским посланцем. Дело в том, что как раз накануне появления московских гостей в их доме она влюбилась в незнакомца, назвавшегося купцом. На самом деле это был дьяк Токмаков, он проводил в окрестностях разведку — не скрываются ли потенциальные невесты от глаз царских посланцев. Токмаков тоже полюбил Ксению с первого взгляда, хоть она и выдала себя при знакомстве за крепостную девушку воеводы Охлябина.

Как это и бывает в водевилях и опереттах, в сюжете «Девичьего переполоха» немало закрученных линий, которые в финале разрешаются как по мановению волшебной палочки. Конечно, дьяк Юрий Токмаков, прибывший за царской невестой, добыл невесту для себя. Они с Ксенией становятся супругами и быстро получают прощение родственников и московского боярина Сапун-Тюфякова за то, что Ксению не допустили к царским смотринам.

«Советским либреттистам М. Гальперину и принявшему участие в доработке пьесы В. Типоту, удалось внести жизнь в водевильную схему и создать прекрасную действенную основу для оперетты, — читаем в статье Л.Л. Жуковой «В мире оперетты». — Милютин нашел единство русской песенной традиции с интонациями современности. Композитор разрабатывает сложные развернутые финалы, вокальные ансамбли, добивается их эмоциональности и динамичности. Все это дало возможность Московскому театру оперетты (реж. Г. Ансимов) поставить в 1970 году отнюдь не отдающий архаикой, современный спектакль, в котором яркая зрелищность, костюмность не зачеркнули ни сатиричность пьесы, ни ее лиризм, так ярко выраженные Милютиным в его музыке». Добавим к этому, что партии Ксении и Юрия исполнили в спектакле Георгия Ансимова звезды советской оперетты Татьяна Шмыга и Герард Васильев.

Режиссер: Георгий Ансимов
В ролях: Александр Горелик, Таисия Санина, Татьяна Шмыга, Герард Васильев, Виталий Мишле, Элеонора Ряховская, Валентина Жёлудева и другие

Смотрите также

Подпишитесь на рассылку портала «Культура.РФ»
Рассылка не содержит рекламных материалов
«Культура.РФ» — гуманитарный просветительский проект, посвященный культуре России. Мы рассказываем об интересных и значимых событиях и людях в истории литературы, архитектуры, музыки, кино, театра, а также о народных традициях и памятниках нашей природы в формате просветительских статей, заметок, интервью, тестов, новостей и в любых современных интернет-форматах.
© 2013–2024 ФКУ «Цифровая культура». Все права защищены
Контакты
Нашли опечатку? Ctrl+Enter
При цитировании и копировании материалов с портала активная гиперссылка обязательна