Стороны Света: Новый Язык — Новый Мир. Художественный перевод: Японский
Культурный центр «Франкотека» Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино и Институт стран Азии и Африки Московского государственного университета (ИСАА МГУ) имени М.В. Ломоносова приглашают на второй сезон проекта культурной и народной дипломатии «Стороны Света: Новый Язык — Новый Мир. Художественный перевод», посвященного особенностям художественного перевода и переводной литературе с восточных языков с фокусом на языки народов СНГ и Российской Федерации.
Первый выпуск нового сезона «Стороны Света. Новый Язык — Новый Мир. Художественный перевод: Японский».
Лектор: Наталья Григорьевна Румак, кандидат филологических наук, переводчик, доцент кафедры японской филологии Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова. Сразу после онлайн-лекции будет объявлен старт первого игрового конкурса перевода.
Информация предоставлена организацией ФГБУК «Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино». Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за достоверность представленных сведений, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, а равно за организацию, проведение и содержание онлайн трансляции.
Администрация портала оставляет за собой право без предупреждения отменить трансляцию, не соответствующую критериям качества. С полным перечнем критериев можно ознакомиться здесь.