Цикл лекций писатели юбиляры «125 лет со дня рождения Владимира Набокова».
«Моя голова разговаривает по‑английски, мое сердце — по‑русски, и мое ухо — по‑французски» — так характеризовал себя Набоков сам. Волею судеб он утратил родину в юности, эмигрировав после революции, всю жизнь провел в изгнании и до самой смерти тосковал по России.
Набоков — один из немногих мастеров, писавший с одинаковой легкостью на двух языках — родном русском и английском, который знал с детства. Писательское ремесло называл ворожбой. Автор романов «Дар», «Защита Лужина», «Пнин», «Приглашение на казнь», «Лолита», «Другие берега». Искусный переводчик, который даже перевел на английский язык пушкинский роман в стихах «Евгений Онегин» и написал два тома комментариев. Любитель бабочек, воплощающих в его глазах мимолетность жизни и эфемерность красоты. И шахмат — не только как интеллектуальной игры, но и как своеобразной модели судеб.
Информация предоставлена организацией МБУК «Бакалинская межпоселенческая ЦБС». Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за достоверность представленных сведений, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, а равно за организацию, проведение и содержание онлайн трансляции.
Администрация портала оставляет за собой право без предупреждения отменить трансляцию, не соответствующую критериям качества. С полным перечнем критериев можно ознакомиться здесь.