Цикл встреч с лауреатами IBBY Honour List 2020: Ольга Дробот
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино продолжает цикл встреч с лауреатами IBBY Honour List 2020. В гостях — скандинавист Ольга Дробот, которая перевела книги многих норвежских авторов: Марии Парр, Эрланда Лу, Анны-Катарины Вестли, Руне Белсвика. Поводом для встречи с известным переводчиком стала новость: Международный совет по детской книге (International Board on Books for Young People — IBBY) раз в два года составляет Почетный список лучших детских книг мира — IBBY Honour List. В этом году Российская секция IBBY включила в него книгу Марии Парр «Вратарь и море» в переводе Ольги Дробот. И это не первая ее заслуженная награда. Еще раньше за перевод книг о Простодурсене Руне Белсвика Дробот получила престижную премию «Мастер». Она переводит самые сложные тексты, а также участвует в международном проекте новых переводов пьес Ибсена «Ibsen in Translation» Ибсеновского центра Университета Осло.
Информация предоставлена организацией Библиотека иностранной литературы. Администрация портала «Культура.РФ» не несет ответственности за достоверность представленных сведений, а также за действия Организатора и/или иных лиц, действующих от его имени и по его поручению либо от своего имени, но по поручению Организатора, а равно за организацию, проведение и содержание онлайн трансляции.
Администрация портала оставляет за собой право без предупреждения отменить трансляцию, не соответствующую критериям качества. С полным перечнем критериев можно ознакомиться здесь.